海棠文学 - 言情小说 - [希腊神话]珀耳塞福涅之爱在线阅读 - 分卷阅读17

分卷阅读17

    挥霍了冥王与那位仁慈的女神所给出的机会,您还愿意再度眷顾我吗?求求您,不要是在欺骗我,以逗弄我取乐吧!我的心实在要承受不住这样得而复失的痛苦啦!”

“您当然不是在做梦。”赫尔墨斯温存而坚定地说道,“我这里的确有一个主意可以帮助您。”他为俄尔普斯的表现心酸不已,然而对方话中的内容却更能吸引他的注意:“可是您得先告诉我,先对我说!告诉我呀,俄尔普斯,您刚才口中那位在冥界见到的女神究竟是谁?”

他的急切与忧愁同样不下于这位可怜的人!

“啊……”俄尔普斯的神情依然显得有些迟钝,之前他像是要掏出自己全部的心语信任又不敢似的,唯恐遭到第二次的致命伤害不能成活。可是听到赫尔墨斯问起并不那么相干的问题,他反而能流畅地回答了。

“我并不认识那位女神,但我曾听见冥王称呼她为‘珀耳塞福涅’。”俄尔普斯说道。随着对冥界的经历的回忆,失去欧律克斯的痛苦又一次袭上心头,可怜的痴心人痛苦地闭上了眼睛,“当时我在冥王的王座之前苦苦哀求,本以为一切全无希望,却是那位仁慈的女神珀耳塞福涅挺身而出。她替我这可怜的蝼蚁,再三再四地向冥王祈求,希望能绕过我们这一对痴心悲苦的恋人。而冥王则要她……啊,对了,冥王要她就我的请求打赌,赌约是她是否要留下做冥界的王后。”

“那么之后呢?”赫尔墨斯的心脏一下子跳得飞快,他的面容也因为过度的惊骇忧虑显出苍白来,“珀耳塞福涅她莫非——”

俄尔普斯这时候睁开眼睛看了他一眼,苍白而悲哀的面容微微一笑。他说道:

“原来如此,莫非您就是珀耳塞福涅女神口中那位正为她奔波的爱人么?”

他在赫尔墨斯极度的焦虑不安中开口说道:“那么您大可以放心,因为珀耳塞福涅女神已经回绝了冥王的提议。”他苦笑道:“也幸亏她回绝了冥王,否则我的软弱与无能便会连累为我求情的恩人。”他忆起再一次失去欧律克斯时的惊怒悲痛,竟已是痛苦到无以复加的地步。

“太好了……”赫尔墨斯庆幸地抚摸着心口。他心知假如珀耳塞福涅答应赌约,冥王必然会要求她对着斯提克斯河发誓,而一旦立下了誓约,这誓言便是不可违逆了。所幸他的恋人并没有立下誓约!这时候他又同情起可怜的俄尔普斯来了,他安慰俄尔普斯道:“不要如此失落和难过,相信我,假如你有奋力一搏的勇气,我便可帮你得到一个机会!”

“无论如何我都愿意为您效劳。”俄尔普斯此时已经稍整情绪,他哀愁地说道,“善良的赫尔墨斯,您与珀耳塞福涅都对我有着这样大的恩德,我是无论如何都愿意报答你们的——雄辩之神啊,此时我不禁感怀珀耳塞福涅拒绝冥王时的言语了。她道,她的爱人正为解救她而不懈努力,她不敢轻率地把一线生机押在别人身上。我如今明白了这个道理,我定然像您一般决不放弃!”

他继而又道:“那位名唤珀耳塞福涅的女神,尽管面带忧色、略有憔悴,但冥界众人待她都十分尊重,冥王更是不曾轻慢于她。您若是忧虑此处,大可放心。”

“啊呀……那就太好了。”赫尔墨斯直到此刻才发现自己由于过度的忧虑忘记了呼吸,他轻轻吐出一口气来。

“是呀,珀耳塞福涅女神在冥界一切安好。”俄尔普斯说道,这位年轻英俊、面容忧郁的吟游歌者,随着谈话的进行精神已经渐渐复苏,展露出他体贴而不屈的天性来,“可是尊敬的赫尔墨斯,请您先告诉我,我能为您做些什么吧。假如是那位冥王的力量迫使您与珀耳塞福涅女神分离,那么我一介凡人又能做什么呢?公正严明的冥王是多么的严酷而难以打动呀!”

他又略带惭愧地说道:“假如您不介意的话,请一并告诉我,关于如何重见我的爱人欧律克斯的办法吧——我并不是在要挟您,无论如何我都愿意为您效劳,报答珀耳塞福涅女神为我求情的恩德。只是我太软弱、太渴求,太思念我的妻子……啊,欧律克斯。”

“你大可不必如此。”赫尔墨斯回答道,“我会告诉你一切的,其实这本来就是一件事呢。”

于是,他便从厄洛斯的恶作剧讲起,自己如何与珀耳塞福涅相爱却眼睁睁看着她被受金箭蛊惑的冥王掳走,如何四处奔走祈求却一无所获,潜入冥界不久又被赶出。从命运三女神处得到启示继而重燃希望,却得知丰饶女神先行屈服、宙斯决议将珀耳塞福涅嫁给冥王的打击……

“就在这个时候,我那善良正直的兄长阿波罗,不忍心看我终日的悲苦愁闷,给我指了一条明路!”赫尔墨斯说道,“他告诉我破解金箭迷恋的方法,那就是美神阿芙洛狄忒之子、小爱神厄洛斯的铅箭!铅箭能够使人与神的爱火熄灭,化为深深的厌憎与反感,只要取得铅箭,刺入冥王的身体,他自然会释放珀耳塞福涅离开!现在,宙斯已经同意将我的恋人嫁给冥王,只有这一个办法可以解救可怜的春之女神了!”

“那我能够帮助您什么?”俄尔普斯问道,“快说呀,雄辩之神。快说呀,赫尔墨斯。”

赫尔墨斯道:“啊,我正打算对你说这个呢。”他又道:“我在得知铅箭可以解除冥王的迷恋之后,便立刻去恳求爱与美之神阿芙洛狄忒,请求她让厄洛斯给我一支铅箭——然而阿芙洛狄忒却向我提出考验,要我为她去人间寻来最美妙的音乐!”

“所以您来找我?”俄尔普斯为对方的信任感到激动和不安,他有些迟疑地说道,“可是我……往日我虽自傲于才华,却不敢断言能够胜过神祇。倘若我不能使那位傲慢娇矜的美神满意,那又该如何是好呢?美神阿芙洛狄忒,喜爱什么样的音乐?”

而赫尔墨斯却微笑着摇头道:“俄尔普斯,你怎么在这个时候反倒糊涂了起来呢?说实话,我原先也并不知道该如何满足她的要求,直到听见你思念妻子的爱语悲苦,才突然间地恍然大悟!阿芙洛狄忒乃爱与美之神,而爱与美正是互为引导、互相启迪的!只要你怀着对你妻子欧律克斯的真情,奏出的乐曲一定足够打动人心——啊,我或许还没来得及告诉你,关于救回你妻子的那个提议,正是与美神有关!”

他道:“俄尔普斯,我听说美神阿芙洛狄特身边随侍的仙女如今还有所空缺!只要你的乐曲能够打动她,长久地留在她身边为她演奏,那么或许有一天阿芙洛狄忒会愿意,把其中的一个名额给你的妻子欧律克斯!把她可怜的亡魂接引上奥林匹斯山,成为永生的仙女。到时候你们夫妻二人便可长长久久、快快乐乐地住在一起了!再也不必